20121030

#48 ehk viigipuu rüpes



on lõbus unistada saatusest
ja ettemääratusest
ning mängida maha mõni
23. sajandi malepartii

aga ehk

peame lihtsalt tunnistama et
olen kõigest juhuslik äraeksinud
y-kromosoom
ja sina x

isegi kui

on kirjeldamatult ilus mõelda et
just mina ja sina oleme
mingisuguse defineerimatu punkti
x- ja y-koordinaat

20121024

#47 ehk 00101111




turvakodu aknast sulle
peale kumab valgus
ümber maja kõnnib rada
mustas mantlis mees

tean et ajal omapära
mis on hea ja paha
kõik mis meie vahel olnud
pole enam ees

turvakodu aknast sulle
peale kumab valgus
uneski veel ärkvel hoiab
saladus mu sees

20121020

#46 ehk noppeid kimi sakura paanikapäevikust




Noppeid Kimi Sakura paanikapäevikust (2008):


***
õhku välja lasta

saavad vaid taimed
teistel on CO2

/antud luuletuses on autor üritanud tegeleda kavala keeleakrobaatikaga, üritades viidata inimese loomuomasele pingestatusele ning ürgses looduses peituvale igavesele tasakaalule, ent suutnud segamini ajada mõisted õhk ja hapnik, mistõttu lõpptulemus on nii keemia- kui ka kirjanduseõpetaja õudusunenägu.



***
"irem um irem" võib
ladina keeles
tähendada kalapaati aga
mina
seda ei usuks

/kõlanud sissekandes on autor mänginud oma kodukeskkonnast (jaapan) pärit tähekooslusega irem, mis tegelikkuses kuulub kohalikule videomängutootjale, aga antud juhul on pandud oma kõla ning konstruktsiooniga imiteerima ladina keelt, kusjuures autor püstitab luuletuse algul küllaltki usutava hüpoteesi, aga lugeja ärritamiseks pööratakse kogu turvalise maailma loogilisus ning paikapidavus pea peale ja utsitatakse lugejat sisseahmitavasse infosse kriitilise meelega suhtuma. kahjuks rikub ka siin kogu kompositsiooni silmakriipiv loogikaviga, mida oleks saanud killukese selge mõtlemisega suurepäraselt ravida: ilmselgelt ei saa ühesõnalist kalapaati tähistada kolmesõnaline fraas, pealegi teab valdav osa lugejatest, et ladinakeelne kalapaat on horia.



***
mobiiltelefonidel veab
sest laadija maksab vaid
paarsada krooni
(tele2 esinduses)

/siin näeme, kuidas on nurjunud autori katse kirjutada ajatut teost (mis ometi peaks kõigi loojate ülim eesmärk olema), kasutades vääringu kujutamiseks tänasel päeval unustustehõlma vajunud valuutatähist kroon. seega jääb lugejal mõistmata läbiv idee inimväsimuse paratamatusest ning ööpäevaringselt ärkveloleva ning tegutsemisvõimelise tehnika pealetungist, kusjuures, andes mobiiltelefonidele tunded (-l veab), on üritatud vihjata, nagu oleks ületatud piir, kus tänapäevane tehnoloogia katkeb olemast aktiivne tööriist ning on nihkunud olema pigem passiivne karjataja-omanik (kui inimene ostab poest mobiiltelefoni laadija, siis kas ta ostab selle laadija endale või oma mobiiltelefonile; kellel seda laadijat eluspüsimiseks rohkem tarvis on, mobiilil või inimesel).




***
see siin on luuletus
100% meeletus
+ 37% hooletus
põletada pärast lugemist

/jah, tänapäeval teab iga haritud inimene, et originaalsuse puudumine on teose hindamisel tühine, jah, originaalsus võib muidu ilmetule teosele väärtuse anda, ent stiilipuhast imitatsiooni ei ole kellelgi õigust maha laita. antud luuletuses pole aga miski puhas, seega võime südamerahus panna võrdusmärgi kõnealuse kirjatüki ning jaapani delfiinitapjate vahele. tegelikult läheme lausa nii kaugele, et tembeldame vähetuntud jaapani luuletaja fašistist muidusööjaks. säh teile tõusvat päikest!

20121006

#45 ehk kõigi numbrite summa




sõbrale

kuidas süüa kätega
ja leida endast vastus
peenes itaalia restoranis
kui sul pea on otsas

kuidas öelda hingega
ja ise terveks jääda
kitsal munakivitänaval
kui sul sõnad on otsas

kuidas luua kodu
ja mitte variseda
kahele vundamendile
kui sul plaanid on metsas

kuidas peita mõte
ja kõigest kolme sõnaga
lahetätoveeringuga majale:
sutsu. liig. vaba.